
Perspectives: Studies in Translatology
Editor-in-Chief: Henrik Gottlieb, University of Copenhagen, Denmark
Volume 14, Number 4, 2007
- Dr Minako O'Hagan
- MANGA, ANIME AND VIDEO GAMES: GLOBALIZING JAPANESE CULTURAL PRODUCTION.......242
- Heike Jüngst
- MANGA IN GERMANY FROM TRANSLATION TO SIMULACRUM.......248
- Luis Pérez González
- FANSUBBING ANIME: INSIGHTS INTO THE BUTTERFLY EFFECT OF GLOBALISATION ON AUDIOVISUAL TRANSLATION.......260
- Melek Ortabasi
- INDEXING THE PAST: VISUAL LANGUAGE AND TRANSLATABILITY IN KON SATOSHI'S MILLENNIUM ACTRESS.......278
- Peter Howell
- CHARACTER VOICE IN ANIME SUBTITLES.......292
- Carmen Mangiro Hevian
- VIDEO GAMES LOCALISATION: POSING NEW CHALLENGES TO THE TRANSLATOR.......306
|